>JUST A QUICK thought!
A FEW CENTURIES ago, most people knew how to speak their native language or a variation depending on where they were (eg town, city, outskirts, mountain, seaside), however, most of them couldn’t read or write. That was common everywhere and acceptable by everyone, as most of them didn’t need to read or write very often, as communications were slow or in some cases rare to almost non-existed.
AS THE AGES passed and the world advanced and communications became easier and faster, through a better educational system, the knowledge of reading and writing have been becoming more and more common (still at 20th century). Most advanced countries in the world had by the end of the 20th century a low percent of illiteracy, thus making people smarter (by practicing another part of their brain) and by accessing more information.
NOWADAYS, WE ARE closing to multilingualism. A quite big percentage of advanced countries’ citizens know a language or more other than their native languages, in most cases that is English. This makes us more open to new ideas, knowledge, cultures and acceptance towards foreigners (in my opinion). By knowing more languages our mind must broaden its horizons a little further thus making us – in my opinion- smarter.
BUT … A PROBLEM arises, flexibility. In this case, in my language, “Greek” with the variation of the Cypriot population that has a different dialect but it is the same language, there exist “Greeklish”, a phenomenon that Greek, mostly younger people use English characters to phonetically create the Greek words. That is something that makes some of the older population react and usually not by curiosity but with disagreement or attacking that trend and blame the educational system as well as the modern society of the internet and America’s influence through the movies and the internet.
MY OPINION? THAT is a matter of flexibility to adapt in an ever-changing world that closes more and more to a multicultural and multilingual societies with a common language … english and computers. We have to be flexible, we have to understand the need to expand the boundaries of our languages thus creating more words that fit to our reality, inventions and other needs as well as the adaptation to a new societal model where english will be more commonly used than our native language but without forgetting our history.
FINALLY A MESSAGE, for the older people, learn to understand and accept change … for younger, use everything you got, adapt, change with it, change the means and the mediums to your liking, but don’t forget the path that got you here … and in this case … your real language … Talking at least for the greek language, its quite exceptional, flexible (a lot of words can be created and understood by everyone by merging or changing already existing ones), and is a good mind-practice.